hintergehen

hintergehen
to hoodwink; to deceive
* * *
hin|ter|ge|hen ptp hinterga\#ngen
vt insep irreg
(= betrügen) to deceive; Ehepartner etc auch to be unfaithful to; (= umgehen) Verordnung, Gesetze, Prinzip to circumvent
* * *
(to betray (someone for whom one has already arranged to do something deceitful).) double-cross
* * *
hin·ter·ge·hen *
[ˈhɪntɐge:ən]
vt irreg
1. (betrügen)
jdn \hintergehen to deceive sb, to go behind sb's back; (jdn betrügen, um Profit zu machen) to cheat [or double-cross] sb
wie er mich hintergangen hat, und ihm habe ich so vertraut! I was so taken in [by him] and I really trusted him!
2. (sexuell betrügen)
jdn [mit jdm] \hintergehen to be unfaithful to sb, to two-time sb fam
* * *
unregelmäßiges transitives Verb deceive
* * *
hinter'gehen v/t (irr, untrennb, hat)
1. (jemanden) deceive, go (oder do sth) behind sb’s back; (Ehepartner etc) deceive, be unfaithful to;
er fühlt sich von seinem Bruder hintergangen he thinks his brother should have come to him about it (and not done it behind his back)
2. (etwas) (umgehen) avoid
'hintergehen v/i (irr, trennb, ist -ge-) umg (nach hinten gehen) go to the back
* * *
unregelmäßiges transitives Verb deceive
* * *
v.
to hoodwink v.
to impose (on someone) v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Hintergehen — Hintergēhen, verb. irreg. act. S. Gehen, mit der vierten Endung der Person. Jemanden hintergehen, ihn geflissentlich zu einem Irrthume verleiten, der ihm schädlich werden kann. Einen Betrieger betriegt man nicht, sondern den hintergeht man nur,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • hintergehen — V. (Aufbaustufe) jmdn. bewusst irreführen, jmdn. betrügen Synonyme: täuschen, hereinlegen (ugs.), linken (ugs.), reinlegen (ugs.) Beispiele: Sie hat ihn mit einem Studienfreund hintergangen. Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen …   Extremes Deutsch

  • hintergehen — Vsw std. (14. Jh.) Stammwort. Eigentlich hinter einen gehen, ihn überrumpeln , dann übertragen gebraucht, wie heute allgemein. deutsch s. hinter, s. gehen …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • hintergehen — betrügen, hinters Licht führen, täuschen; (österr.): betakeln; (ugs.): anleimen, ausschmieren, hereinlegen, leimen, linken, reinlegen, übers Ohr hauen, verladen, verschaukeln; (österr. ugs.): ums Haxel hauen; (österr. ugs. scherzh.): einkochen;… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • hintergehen — gehen: Das gemeingerm. Verb mhd., ahd. gēn, gān, krimgot. geen, engl. to go, schwed. gå geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *g̑hē‹i› »klaffen, leer sein, verlassen, ‹fort›gehen« zurück, vgl. z. B. aind.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • hintergehen — bescheißen (derb); unterwandern; betrügen * * * hin|ter|ge|hen [hɪntɐ ge:ən], hinterging, hintergangen <tr.; hat: durch ein heimliches Tun betrügen, durch unaufrichtiges Verhalten täuschen: die Chemiefirma hat die Öffentlichkeit mit falschen… …   Universal-Lexikon

  • hintergehen — hin·ter·ge̲·hen; hinterging, hat hintergangen; [Vt] jemanden hintergehen jemandes Vertrauen missbrauchen ≈ jemanden betrügen: Sein Geschäftspartner hat ihn hintergangen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • hintergehen — hingergonn …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • hintergehen — hin|ter|ge|hen (täuschen, betrügen); hintergangen   hịn|ter|ge|hen (umgangssprachlich für nach hinten gehen); hintergegangen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • jemanden hintergehen — jemanden betrügen; jemandem die Treue brechen; jemanden reinlegen …   Universal-Lexikon

  • betrügen — bemogeln (umgangssprachlich); lügen; flunkern (umgangssprachlich); die Unwahrheit sagen; (etwas) vorgeben; belügen; beschwindeln; schwindeln; verschaukeln ( …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”